学术活动 现在的位置:首页 > 学术活动 >

新文科建设暨研究生教育月活动系列讲座:翻译与对外传播

发布时间:2020-09-18 16:16:00

主 讲 人 :李伟荣    教授

活动时间:09月22日08时00分    

地      点 :腾讯会议

讲座内容:

 本研究主要关注翻译、对外(国际)传播及其二者之间的互动关系,将以丰富的例证围绕翻译的本质与如何做好翻译、对外(国际)传播的本质与对外传播的现状、翻译与对外(国际)传播间的相互关系而逐次展开,尝试阐明翻译对于对外(国际)传播的重要意义,同时也说明推动对外(国际)传播的并不是只有翻译这一要素,而是有更多的要素。职是之故,未来如果从事翻译和对外(国际)传播职业,视野要更宽广,“汝果欲学诗,功夫在诗外”,此之谓也。

 

主讲人介绍:

 李伟荣,博士,湖南大学外国语学院教授。主持国家社科基金项目1项、中国外文局重点项目1项、省社科基金项目2项,省教改项目1项。完成个人专著2部,其中《英语世界的<易经>研究》2018年于中国社会科学出版社出版;译著5部,其中包括《徐霞客游记》(合译,排名第一,入选国家重大出版工程《大中华文库》,湖南人民出版社)和《社会契约论》(合译,排名第一,外语教学与研究出版社)。研究方向为国际传播与中国国家形象建构、比较文学与世界文学、国际汉学研究。目前正在撰写《英语世界易学研究史论》和《德不孤、必有邻:<论语>的世界传播与世界影响》,正在编著《从一隅到全球:荷兰汉学研究的滥觞与发展》。

上一篇:传媒技术、工商业、政治与五四运动的兴起
下一篇:“基于记忆的文化”及其诉求:章太炎“以文字为准”文学文教思想再阐释

版权所有·河北师范大学  冀ICP备字030002号 
地址:河北省石家庄市南二环东路20号  邮编:050024